Lagu ini ditulis oleh Kazufumi Miyazawa 1992, beliau adalah vokalis utama The Boom, nama band yang menyanyikannya. Saya pertama kali melihat lagu ini di NHK World dengan live performance (bukan video klipnya). Kemudian saya cari di youtube karena menurut saya lagunya easy listening. Dan setelah lihat liriknya ternyata syairnya juga indah. Kabarnya lagu ini menggambarkan keindahan alam Okinawa dan dinyanyikan dengan dialek Okinawa. Selangkapnya silahkan lihat disini untuk sejarahnya. Videonya ada disini yang ada huruf hiragana, romanji dan terjemahan dalam bahasa Inggris. Dilagu ini anda akan mendengar petikan gitar Jepang Shamisen yang khas itu. Selamat menikmati, bila anda suka silahkan tulis komen disini 😀
Bunga deigo telah mekar, dan memanggil sang angin, dan badaipun telah tiba
Bunga deigo mengembang sempurna, dan mereka memanggil sang angin, dan badaipun tiba
Kesedihan yang berulang, seperti ombak yang memecah di pulau
Aku bertemu denganmu di gunung Uuji
Di hutan Uuji kuucapkan selamat tinggal kepadamu
Lagu pulau, menaiki angin dan menyeberangi lautan bersama burung-burung
Lagu pulau, menaiki angin, membawa kesedihanku
Kuntum deigo telah jatuh layu, dan sekarang hanya ombak kecil yang bergoyang
Kebahagiaan yang kecil adalah seperti bunga dari buih ombak
Aku bernyanyi bersamamu di hutan Uuji
Dan sekarang aku berpisah denganmu selamanya
Lagu pulau, menaiki angin dan menyeberangi lautan bersama burung-burung
Lagu pulau, menaiki angin, membawa cintaku pergi bersamanya
Kepada langit, alam semesta, Tuhan, dan kehidupan
Tolong biarkan disana ada malam yang tenang selamanya
Lagu pulau, menaiki angin dan menyeberangi lautan bersama burung-burung
Lagu pulau, menaiki angin, membawa cintaku pergi bersamanya
Lagu pulau, menaiki angin dan menyeberangi lautan bersama burung-burung
Lagu pulau, menaiki angin, membawa cintaku pergi bersamanya
Lalalalala…….
Deigo no hana ga saki
Kaze wo yobi arashi ga kita
Deigo ga sakimidare
Kaze wo yobi arashi ga kita
Kurikaesu kanashimi wa
Shima wataru nami no you
Uuji no mori de
Anata to deai
Uuji no shita de
Chiyo ni sayonara
Shima uta yo kaze ni nori
Tori to tomo ni umi wo watare
Shima uta yo kaze ni nori
Todokete okure watashi no namida
Deigo no hana mo chiri
Saza nami ga yureru dake
Sasayakana shiawase wa
Utakata no nami no hana
Uuji no mori de
Utatta tomo yo
Uuji no shita de
Yachiyo no wakare
Shimau uta yo kaze ni nori
Tori to tomo ni umi wo watare
Shima uta yo kaze ni nori
Todokete okure watashi no ai wo
Umi yo uchuu yo
Kami yo inochi yo
Kono mama towa ni yuunagi wo
Shima uta yo kaze ni nori
Tori to tomo ni umi wo watare
Shima uta guwa kaze ni nori
Tori to tomo ni umi wo watare
Shima uta guwa kaze ni nori
Todokete tabore wanku nu nada guwa
Shima uta yo kaze ni nori
Tori to tomo ni umi wo watare
Shima uta guwa kaze ni nori
Tori to tomo ni umi wo watare
Shima uta guwa kaze ni nori
Todokete tabore wanku no ai wo
Lalalalala…..
aku sering nyanyikan lagu ini di bali.. kalo bawa lagu ini tamu jepang pasti pada ikut nyanyi. mungkin lagu tradisional di jepang kali ya? kalo di indonesia semacam bengawan solo..
Berguna banget boss.. Lagu ini tugas dari guru saya.. 🙂
lirik lagunya bagus saya suka mohon ijin saya kopi liriknya,termakasih(arihgato gozaimashita :}
mantabbb, liriknya lengkap sekali bro
banyakin ya, adek gw demen beginian skrng 😀
salah satu lagu jepang favoritku saia masukin ini di peringkat 193 lagu terbaik abad 20
waaahhhh…kukira cuma aku aja yg nonton live performancenya di NHK world,,tnyata ada juga tho..heheheeee…
emang enak tu lagu klo di dengar…apalagi setelah jepang terkena musibah gempa dan tsunami, jadi kepengen dengerin lagi ini lagu..
lirik nya memang mempesona, menggambarkan keindahan alam okinawa..dan dari info yang ku dapat,,kepulauan okinawa di terjang tsunami setinggi 2 meter..#PRAY for JAPAN
eh klo gitu segera ke youtube degh nyari lagunya 😀
lagu kadang bikin kita semangat dan lebih santai ….
……………………
mohon maaf mas, mohon do’a dan bantuannya di
terima kasih mas. Amiin